內(nèi)蒙古專用冷凝尾氣處理設(shè)備揭秘!500風(fēng)量高濃度適配,撬裝式免安裝直接用
內(nèi)蒙古專用冷凝尾氣處理設(shè)備揭秘!500風(fēng)量高濃度適配,撬裝式免安裝直接用
Inner Mongolia dedicated condensing exhaust gas treatment equipment revealed! 500 air volume high concentration adaptation, pry type installation free direct use
做工業(yè)尾氣處理的老鐵們,今天給大家實拍介紹一款實用型冷凝尾氣處理設(shè)備,重點說說它的特別之處——風(fēng)量只有500,個頭不大,但專門適配高濃度尾氣處理,而且因為是發(fā)往內(nèi)蒙古的項目,我們直接做成了撬裝形式,在廠里就全部安裝調(diào)試好,運到現(xiàn)場卸車就能用,不用額外費心安裝,省心又高效。今天就把這款設(shè)備的細(xì)節(jié)、工藝、各部件功能一次性說透,純實操分享,不管是項目負(fù)責(zé)人、設(shè)備采購者,還是想了解冷凝尾氣處理的朋友,看完都能摸清門道,少踩坑。
The old iron workers who are engaged in industrial tail gas treatment will introduce a practical condensing tail gas treatment equipment to you today, focusing on its particularity - the air volume is only 500, which is small, but it is specially suitable for high concentration tail gas treatment. Moreover, because it is a project sent to Inner Mongolia, we directly made it into a skid mounted form, and all of it will be installed and debugged in the factory. It can be used after being transported to the site for unloading, without additional trouble in installation, which is worry free and efficient. Today, I will explain the details, process, and functions of each component of this device in one go, purely practical sharing. Whether it is the project leader, equipment purchaser, or friends who want to learn about condensing exhaust gas treatment, after reading it, they can understand the tricks and avoid pitfalls.
先跟大家說句實在的,這款冷凝尾氣處理設(shè)備,核心優(yōu)勢就是“精準(zhǔn)適配”——針對500小風(fēng)量、高濃度尾氣,我們特意選用了“深度冷凝+回焰吸附脫附”的組合工藝,既能高效處理尾氣,又能保證運行安全,完全貼合工業(yè)場景的實際需求,尤其是發(fā)往內(nèi)蒙古的項目,撬裝式設(shè)計更是解決了現(xiàn)場安裝不便、工期緊張的痛點。
To be honest with everyone, the core advantage of this condensing exhaust gas treatment equipment is "precise adaptation" - for 500 low air volume and high concentration exhaust gas, we have specially selected the combination process of "deep condensation+flame adsorption desorption", which can efficiently treat exhaust gas while ensuring safe operation, fully meeting the actual needs of industrial scenarios, especially for projects sent to Inner Mongolia. The modular design solves the pain points of inconvenient on-site installation and tight project schedule.
咱們先從整體來看,這款設(shè)備最大的特點就是撬裝式一體化設(shè)計。因為是發(fā)往內(nèi)蒙古,考慮到現(xiàn)場施工條件可能受限,我們直接在廠里就把所有部件安裝調(diào)試到位,做成一個整體撬裝,運到現(xiàn)場之后,不用再拆分安裝、調(diào)試,接通電源就能正常運行,大大節(jié)省了現(xiàn)場施工時間和人力成本,對趕工期的項目來說,簡直是雪中送炭。
Let's take a look at it as a whole, and the biggest feature of this device is its integrated design with a pry fit. Because it was sent to Inner Mongolia, considering the possible limitations of on-site construction conditions, we directly installed and debugged all the components in the factory, making them a whole pry assembly. After being transported to the site, there was no need to disassemble and install, debug, and connect the power supply to operate normally, greatly saving on-site construction time and labor costs. For projects with tight deadlines, it was like sending charcoal in snow.
接下來咱們一步步看設(shè)備的各個部件,每個部件都有它的專屬作用,缺一不可。首先看最顯眼的控制箱,采用的是防爆設(shè)計,工業(yè)場景尾氣處理,安全永遠(yuǎn)是第一位的,防爆控制箱能有效規(guī)避安全隱患,哪怕在復(fù)雜工況下,也能穩(wěn)定操控整個設(shè)備運行,不用擔(dān)心出現(xiàn)故障。
Next, let's take a step-by-step look at each component of the device, each with its own unique function and indispensable. Firstly, let's take a look at the most prominent control box, which adopts explosion-proof design and industrial exhaust treatment. Safety is always the top priority. The explosion-proof control box can effectively avoid safety hazards, and even in complex working conditions, it can stably operate the entire equipment without worrying about malfunctions.
控制箱旁邊,有兩個輔助部件,主要是為了提升尾氣處理效果,確保處理后的尾氣達(dá)標(biāo)排放。再往旁邊,是一臺真空泵和一個氮氣儲罐,這兩個部件是吸附脫附環(huán)節(jié)的核心。氮氣儲罐里的氮氣,經(jīng)過加熱之后,會進(jìn)入回旋彈箱里面進(jìn)行循環(huán)作業(yè),重點是為了保證設(shè)備運行安全,后續(xù)脫附環(huán)節(jié)全靠熱氮氣來完成,避免出現(xiàn)安全風(fēng)險。
There are two auxiliary components next to the control box, mainly to improve the exhaust treatment effect and ensure that the treated exhaust meets the emission standards. Further to the side, there is a vacuum pump and a nitrogen storage tank, which are the core components of the adsorption desorption process. The nitrogen in the nitrogen storage tank, after being heated, will enter the cyclone box for circulation operation. The key is to ensure the safe operation of the equipment, and the subsequent desorption process relies entirely on hot nitrogen to avoid safety risks.
繼續(xù)往下看,有兩個冷卻部分,里面裝的是冷媒,而且我們特意加注的是無水底層冷媒,能實現(xiàn)深度降溫,最低溫度可以降到零下80度,這也是“深度冷凝”工藝的關(guān)鍵。大家都知道,高濃度尾氣想要高效處理,深度降溫是核心,只有降到足夠低的溫度,尾氣中的氣態(tài)成分才能轉(zhuǎn)化為液態(tài),從而實現(xiàn)分離回收。
Continuing down, there are two cooling parts that contain refrigerant, and we have specially added anhydrous bottom refrigerant to achieve deep cooling. The lowest temperature can be reduced to minus 80 degrees Celsius, which is also the key to the "deep condensation" process. As we all know, in order to efficiently treat high concentration exhaust gas, deep cooling is the core. Only by lowering the temperature to a sufficiently low level can the gaseous components in the exhaust gas be converted into liquid form, thereby achieving separation and recovery.
冷卻部分旁邊,是設(shè)備的壓縮系統(tǒng),它的作用很簡單,就是通過壓縮作用,讓冷媒形成一個循環(huán)流程,持續(xù)為冷卻部分提供降溫動力,確保降溫效果穩(wěn)定,不會出現(xiàn)溫度波動,影響尾氣處理效率。畢竟深度冷凝對溫度要求極高,壓縮系統(tǒng)的穩(wěn)定運行,直接決定了整個設(shè)備的處理效果。
Next to the cooling section is the compression system of the equipment, which has a simple function of compressing the refrigerant to form a circulation process, continuously providing cooling power for the cooling section, ensuring stable cooling effect, and avoiding temperature fluctuations that affect exhaust gas treatment efficiency. After all, deep condensation requires extremely high temperature, and the stable operation of the compression system directly determines the processing effect of the entire equipment.
再看進(jìn)氣端,有一個進(jìn)氣緩沖罐,尾氣會先進(jìn)入這個緩沖罐,起到緩沖作用。如果尾氣中夾雜著少量液體,會直接留在緩沖罐底部的儲液區(qū),等儲液達(dá)到一定量,我們再通過專門的管道,把這些液體抽到指定地點進(jìn)行處理,避免液體進(jìn)入后續(xù)部件,影響設(shè)備運行。
Looking at the intake end again, there is an intake buffer tank, and the exhaust gas will enter this buffer tank first, playing a buffering role. If there is a small amount of liquid mixed in the exhaust gas, it will be directly left in the liquid storage area at the bottom of the buffer tank. When the liquid storage reaches a certain amount, we will then use a dedicated pipeline to pump these liquids to a designated location for treatment, to avoid the liquid from entering subsequent components and affecting equipment operation.
緩沖罐旁邊,還有一個風(fēng)機,這是設(shè)備的動力系統(tǒng),負(fù)責(zé)帶動尾氣循環(huán)流動,而且風(fēng)機也采用了防爆設(shè)計,和控制箱一樣,都是為了提升設(shè)備的安全性。尾氣經(jīng)過緩沖罐緩沖后,會在風(fēng)機的帶動下,進(jìn)入冷卻系統(tǒng),開始深度冷凝處理。
Next to the buffer tank, there is also a fan, which is the power system of the equipment, responsible for driving the exhaust gas circulation flow. The fan also adopts explosion-proof design, just like the control box, to enhance the safety of the equipment. After being buffered by the buffer tank, the exhaust gas will enter the cooling system under the drive of the fan and begin deep condensation treatment.
咱們再看設(shè)備上方,裝的都是生冷發(fā)電器,尾氣會進(jìn)入這些換熱器里面,在零下80度的低溫環(huán)境下,氣態(tài)尾氣會快速轉(zhuǎn)化為液態(tài),液化后的液體,會順著管道流到下方的儲罐里面,等儲罐裝滿后,再通過專用泵抽到指定地點,實現(xiàn)資源回收再利用,既環(huán)保又能減少浪費。
Let's take a look at the equipment above, which is equipped with cooling generators. The exhaust gas will enter these heat exchangers. In the low temperature environment of minus 80 degrees Celsius, the gaseous exhaust gas will quickly convert into liquid. The liquefied liquid will flow through the pipeline to the storage tank below. After the storage tank is filled, it will be pumped to the designated location by a dedicated pump to achieve resource recycling and reuse, which is both environmentally friendly and reduces waste.
可能有老鐵會問,經(jīng)過深度冷凝之后,尾氣是不是就完全處理干凈了?其實不然,冷凝之后,尾氣中依然會殘留部分高濃度成分,這時候就需要用到“回焰吸附脫附”工藝。我們在設(shè)備中加裝了活性炭吸附裝置,冷凝后的尾氣會經(jīng)過活性炭吸附,進(jìn)一步去除殘留的有害成分,確保尾氣達(dá)標(biāo)排放。
Some Laotie may ask whether the tail gas will be completely cleaned after deep condensation? In fact, after condensation, there will still be some high concentration components remaining in the exhaust gas, which requires the use of the "flame recovery adsorption desorption" process. We have installed an activated carbon adsorption device in the equipment, and the condensed exhaust gas will be adsorbed by activated carbon to further remove residual harmful components and ensure that the exhaust gas meets emission standards.
而且這款設(shè)備采用的是“一吸一拖”的設(shè)計,當(dāng)活性炭吸附滿之后,就會啟動脫附環(huán)節(jié),用之前提到的熱氮氣進(jìn)行脫附處理,脫附后的氣體,會經(jīng)過排氣管達(dá)標(biāo)排放,同時活性炭可以重復(fù)利用,減少耗材成本。另外,設(shè)備上還裝了一臺氣體檢測儀,全程監(jiān)控設(shè)備內(nèi)部的氣體濃度,一旦出現(xiàn)異常,會及時預(yù)警,確保設(shè)備安全穩(wěn)定運行。
And this device adopts a "one suction, one drag" design. When the activated carbon is fully adsorbed, the desorption process will be initiated, using the previously mentioned hot nitrogen gas for desorption treatment. The desorbed gas will be discharged through the exhaust pipe to meet the standard, and the activated carbon can be reused to reduce consumable costs. In addition, a gas detector is installed on the equipment to monitor the gas concentration inside the device throughout the process. Once an abnormality occurs, it will be promptly alerted to ensure the safe and stable operation of the equipment.

設(shè)備側(cè)面,還裝了一個爬梯,方便工作人員爬到設(shè)備上方,對換熱器、發(fā)電器等部件進(jìn)行檢修和維護(hù),后期運維起來特別方便,不用額外搭建檢修平臺,節(jié)省了運維成本。
On the side of the equipment, there is also a ladder installed, which facilitates the staff to climb above the equipment for maintenance and repair of components such as heat exchangers and generators. It is particularly convenient for later operation and maintenance, without the need to build an additional maintenance platform, saving operation and maintenance costs.
總結(jié)一下,這款冷凝尾氣處理設(shè)備,雖然風(fēng)量只有500、個頭不大,但針對性極強——高濃度尾氣適配,深度冷凝+回焰吸附脫附工藝,處理效果好;撬裝式一體化設(shè)計,廠里預(yù)裝調(diào)試,現(xiàn)場直接用,適配內(nèi)蒙古等施工不便的場景;全設(shè)備多處防爆設(shè)計,搭配氣體檢測儀,安全有保障;各部件分工明確,運維方便,還能實現(xiàn)資源回收,性價比拉滿。
To sum up, this condensing exhaust gas treatment equipment, although with a wind volume of only 500 and a small size, is highly targeted - suitable for high concentration exhaust gas, with deep condensation+reflux adsorption desorption process, and good treatment effect; Pry mounted integrated design, pre installed and debugged in the factory, directly used on site, suitable for inconvenient construction scenarios such as Inner Mongolia; The equipment is designed with multiple explosion-proof features and equipped with gas detectors, ensuring safety and security; Each component has clear division of labor, easy operation and maintenance, and can also achieve resource recycling, maximizing cost-effectiveness.
不管是工業(yè)場景中的高濃度小風(fēng)量尾氣處理,還是像內(nèi)蒙古這樣需要便捷安裝的項目,這款冷凝尾氣處理設(shè)備都特別適配。不用費心安裝,不用頻繁維護(hù),就能高效處理尾氣,達(dá)標(biāo)排放還能回收資源,真正做到環(huán)保、高效、省心、省錢,難怪越來越多的工業(yè)項目,都開始選用這類冷凝尾氣處理設(shè)備。
This condensing exhaust gas treatment equipment is particularly suitable for high concentration and low air volume exhaust gas treatment in industrial scenarios, as well as projects like Inner Mongolia that require convenient installation. No need to worry about installation or frequent maintenance, it can efficiently treat exhaust gas, meet emission standards, and recycle resources, truly achieving environmental protection, high efficiency, worry free, and cost saving. No wonder more and more industrial projects are choosing this type of condensing exhaust gas treatment equipment.
地址:山東省菏澤市成武縣經(jīng)濟開發(fā)區(qū)機電產(chǎn)業(yè)園鋼架結(jié)構(gòu)單層5號
【微信二維碼】
留言咨詢Adopting different technology and process control schemes
魯公網(wǎng)安備 337172302372103號